No exact translation found for تنظيم العيادة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تنظيم العيادة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • b) La réorganisation des infirmeries scolaires;
    (ب) إعادة تنظيم العيادات المدرسية؛
  • Il a également coordonné la couverture médiatique de la visite effectuée par la championne de tennis Serena Williams au Sénégal pour aider des projets de l'ONU visant à renforcer les moyens d'action des femmes et conduire des stages de tennis à l'intention des jeunes joueurs.
    ونسق المركز أيضا التغطية الإعلامية للزيارة التي قامت بها نجمة التنس سيرينا ويليامز إلى السنغال، من أجل تقديم المساعدة إلى مشاريع الأمم المتحدة المتعلقة بتمكين البنات، وتنظيم عيادات خارجية للاعبات التنس اليافعات.
  • La Fondation Lobi fournit des services d'éducation et d'assistance en matière d'hygiène procréative, y compris la planification de la famille, dans ses dispensaires de Paramaribo, Nieuw-Nickerie et Moengo dans le district de Marowijne.
    ومؤسسة لوبي تقدم التثقيف والمساعدة في مجال الرعاية الصحية الإنجابية، بما يشمل تنظيم الأسرة، في العيادات الخاصة بها في باراماريبو ونيو-نيكيري وموينغو في منطقة ماروويجني.
  • Des organisations non-gouvernementales comme l'Association néo-zélandaise de la planification de la famille, les dispensaires de santé sexuelle et les généralistes proposent, eux aussi, des informations et des services de santé sexuelle aux jeunes gens, y compris à ceux qui ne sont plus à l'école.
    تُقدِّم منظمات غير حكومية، مثل جمعية تنظيم الأسرة النيوزلندية، وعيادات الصحة الجنسية، والأطباء العامّين، أيضاً معلومات عن الصحة الجنسية وخدمات للشباب، بما في ذلك الذين لم يعودوا منتظمين في النظام المدرسي.
  • Mme Pimentel, se référant au paragraphe 25 des réponses apportées à la liste des points et questions, demande combien de femmes s'adressent aux services de planification familiale ou se font traiter dans des cliniques privées; pourquoi les services de planification familiale sont sous-utilisés et si le Gouvernement a entrepris de remédier à cette situation.
    السيدة بيمنتل: أشارت إلى الفقرة 25 من الردود على قائمة القضايا والأسئلة، فسألت عن عدد النساء اللاتي يستفدن من خدمات تنظيم الأسرة والعيادات الخاصة لتنظيم الأسرة، وعن سبب نقص استغلال خدمات تنظيم الأسرة، وعما إذا كانت الحكومة قد اتخذت أية خطوات لمعالجة الوضع.
  • Le Gouvernement, en partenariat avec le Fonds des nations unies pour la population (FNUAP), a mis des contraceptifs à la disposition des populations de ces trois grandes régions et les femmes ont été encouragées à fréquenter les centres de planning familial, installés dans des cliniques prénatales .
    وقد وفّرت الحكومة، بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان، وسائل منع الحمل في تلك المناطق الرئيسية الثلاث، ويتم تشجيع المرأة على زيارة مراكز تنظيم الأسرة المتواجدة في العيادات المخصصة لرعاية صحة المرأة في فترة ما قبل الولادة.